ช่วงนี้มีการพูดจาระดมความคิดเห็นเกี่ยวกับ อัตลักษณ์ ของ มจพ.บ่อย เกิดสงสัยมากว่ามันคืออะไร หาคำตอบก็ยังงงครับ ราชบัณฑิตท่านมีเมตตาก็ช่วยสรุปให้ชัดเจนจะเป็นพระคุณครับ
ข้อความต่อไปนี้ได้มาจาก http://www.stks.or.th/blog/?p=1797
ขออนุญาตท่านนะครับที่จะนำมาลงในบล็อก
เจอคำว่า “อัตลักษณ์” บ่อยเข้า ก็งงๆ ถามใครก็ไม่กระจ่าง
พออ่านจากเนื้อความ ก็เหมือนกับคำว่า “เอกลักษณ์” ที่คุ้นเคย
ไปเที่ยวค้นหามานิดๆ หน่อยๆ พอได้ความ มาเล่าสู่กันฟังครับ….
ตอนแรกนึกว่า “อัตลักษณ์” เป็นคำใหม่ ปรากฏว่ามีบัญญัติมาช้านาน พอๆ กับ “เอกลักษณ์” กระมัง จากพจนานุกรมศัพท์บัญญัติ อังกฤษ-ไทย ไทยอังกฤษ ของราชบัณฑิตยสถาน (พิมพ์ครั้งที่ 6 พ.ศ. 2530) สรุปได้ว่า
อัตลักษณ์ บัญญัติขึ้นเพื่อแปลความหมาย character (แปลว่า “ลักษณภาพ” ได้ด้วย)
เอกลักษณ์ บัญญัติขึ้นเพื่อแปลความหมาย identity
(ในพจนานุกรม ไม่มีการอธิบายความหมาย)
แต่การอธิบายความหมายในที่ต่างๆ (ดูข้างล่าง) และการใช้งานในภาษาไทยในปัจจุบัน ดูจะสับสน ไม่ชัดเจน และใช้แทนกัน แถมในเว็บของราชบัณฑิตยสถานก็แย้งกับพจนานุกรมที่ยกมาข้างต้นนี้ด้วย
สรุปว่า ยังไม่สรุป ใครใคร่ใช้คำไหนใช้ ใครไม่ใคร่ใช้คำไหน ก็ไม่ต้องใช้…
ดูเพิ่ม
http://www.nationejobs.com/citylife/content.php?ContentID=1451 (คม-ชัด-ลึก City Life)
http://www.royin.go.th/th/knowledge/detail.php?ID=1583 (ราชบัณฑิตยสถาน)
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น